Joint Working Group Meeting: Discussion on the latest draft of Food Labeling Supervision and Management Method (call for comments) (中文会议)
工作组会议:《食品标识监督管理办法(征求意见稿)》会员意见讨论
Date and Time: 10:00 to 11:30 (China standard time), Thursday 20th August 2020
时间:2020年8月20日 星期四 10:00-11:30
Venue: Zoom online platform (Zoom link will be sent to members who registered successfully)
地点:Zoom在线会议平台(会议链接将于会议前发送给注册参会的人员)
Deadline for meeting registration: 12:00 Wednesday 19th August 2020 (Please register on this page)
会议注册截止时间:2020年8月19日星期三12:00 (请在本活动页面注册)
The AFB, Cheese, FSMP and PN working groups are organizing a discussion session (in Chinese) about the newly released Food Labeling Supervision and Management Method (call for comments) draft. Food importers in different sectors will all be heavily influenced by this law text yet many regulations in it are still concerning for the industry. The SAMR called for comments on this law draft for the second time with a public deadline on 26th August and it would be great if members of the European Chamber could align their comments and positions well before we submit the comments. The discussion will be conducted based on the comments we receive from members by 19th August, please make sure that you have sent your comments by then.
农业、食品和饮料工作组,干酪工作组,特殊医学用途配方食品工作组和婴幼儿营养子工作组即将为新的《食品标识监督管理办法(征求意见稿)》组织一次讨论会。众所周知,该法律草案的内容将会对食品行业有着深远的影响,而目前的部分条款仍然让行业颇为担心。市场监管总局此次是第二次为该法律征求公众意见,官方截止日期8月26日,在欧盟商会统一提交意见前,相关工作组希望能够首先统一会员们的立场和意见。如果您希望提交意见并参与此次讨论,请注意最晚于8月19日提交您公司的意见。
Tentative Agenda 日程
10:00-10:10 Brief introduction of the law text by the AFB working group coordinator, Ms Xinyi XIE 《食品标识监督管理办法(征求意见稿)》简介,农业、食品与饮料工作组协调员谢欣怡
10:10-11:20 Discussion over the most disputed articles of the law text (namely Article 7, 11, 15, 16 and 32 but subject to changes upon suggestion of members), and general comments over the law text 最具争议条款讨论(第7、11、15、16和32条,如有其他条款希望重点讨论,请在会前建议)和整体评价讨论
11:20-11:30 Discussion over other articles 其他条款讨论
The meeting will be conducted in Chinese given the rather complicated nature of legal issues. The final comments on the law text will be shared with all the members in both English and Chinese before being sent out to the SAMR in the name of the European Chamber.
考虑到法律条文的复杂性,本次讨论会以中文进行。最终提交的评论将为中英双语版本,并在提交前分享至工作组全部会员。