The European Chamber Southwest Chapter is very delighted to invite you to the Tax Seminar which will be held in Chengdu on the 11th September (Thursday) 2014.
We have invited very experienced guest speakers from Deloitte who will share their insights on Transfer Pricing and Royalty Issue. The seats are limited and we are looking forward to your registrations.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2014年9月11日(星期四)举办的成都税务研讨会。
我们邀请了三位来自德勤的经验丰富的演讲嘉宾。他们将为大家就转让定价及企业特许权使用费这两个方面分享他们的经验和心得。席位有限,期待您的报名。
Outline 内容提纲:
1. 企业转让定价同期资料的准备及政策更新
Transfer Pricing Documentation Preparation and Relevant Policy Updates
(1) 什么是转让定价和独立交易原则?
What is the transfer pricing and arm's length principle?
(2) 如何准备关联申报以及同期资料?
How to prepare tax filing for related party transactions and transfer pricing documentation?
(3) 目前中国反避税工作发展趋势以及热点问题是什么?
What is the current development tendency and hotspots of anti-tax-avoidance inChina?
(4)企业应对此给予关注和重视,并按照相关规定进行合规性管理,以降低企业潜在的转让定价风险。
Enterprises are considered to put focus and attention on such issues, and conduct compliance management according to the related regulations, in order to reduce potential transfer pricing risks.
2. 海关就企业特许权使用费项目进行价格质疑或稽查的涉税风险
Tax Exposure of Customs Price Questioning and Audit regarding Royalty Issue.
近期,海关总署及各地海关对企业向境外支付特许权使用费问题颇为关注。
Recently, China General Administration of Customs and local Customs pay much close attention to the enterprises' overseas royalty payment.
(1) 企业向境外支付的特许权使用费是否符合213号令中提到的应并入进口货物完税价格的情形?
Do the royalties paid from domestic enterprise to overseas party meet the terms that it shall be included in duty-paid price of imported goods mentioned in Order of the General Administration of Customs No.213?
(2)企业目前签订的特许权使用费合同是否存在风险?
Dose the risk exist in the current enterprise's signed royalty contracts?
(3)企业在应对海关提出的价格质疑或稽查时应该注意哪些问题?
What issues shall be noticed when enterprise faces price questioning and audit raised by Customs?
(4)这些问题和风险都值得企业关注和重视,即使企业日后有可能收到海关价格质疑通知书或专项稽查通知书,也会有所心理准备并可以沉着应对。
Considering the probabilities of facing price questioning or special audit from Customs, enterprises should pay close attentions to these issues and risks to prepare sufficiently and defend calmly in the future.
Speaker 演讲嘉宾:
Mr. Frank Tang, Tax Managing Partner of Deloitte Western China
and also one of the technical experts with rich experience in indirect tax planning, has over 25 years of tax experience and specializes in the delivery of professional services including Tax Compliance Review, Transfer Pricing Audit Defense, Export Tax Refund, Foreign Exchange and Customs services and etc. Frank's advisory clients include leading multinational as well as domestic enterprises in diversified industries.
Before joining Deloitte in 2001, Frank was senior official at Tianjin Municipal State Tax Bureau Foreign Taxation and Administration Sub-bureau for 14 years. Frank is also the tax partner and leader partner of Transfer Pricing Service of Deloitte Tianjin and the tax managing partner of Deloitte Dalian.
汤卫东先生是德勤华西区税务主管合伙人,也是德勤中国最具丰富间接税税务筹划经验的技术专家之一。汤先生拥有近二十五年的税务经验,特别擅长为客户提供税务合规性审阅、转让定价抗辨、出口退税、外汇及海关咨询等专业服务。汤先生为不同行业的跨国及国内公司提供常年税务顾问服务。
在2001年加入德勤之前,汤先生在天津市国家税务局涉外税收管理分局担任高级官员近14年。汤卫东现任德勤天津分所税务合伙人、天津转让定价服务主管合伙人以及大连分所税务主管合伙人。
Mr. Wang Shuo, Tax Manager of Deloitte Tax and Business Advisory Service, has more than 8 years' experience in providing transfer pricing services. He provides transfer pricing consulting service to more than 20 multinational and large local enterprises every year, and his expertise covers Transfer Pricing Documentation, Benchmarking Analysis, Audit Defense, Advanced Pricing Agreement, etc.
王硕先生是德勤税务及商务咨询服务经理,拥有逾八年的转让定价专业服务经验。王硕每年为数十家跨国企业及本土大型企业提供转让定价咨询服务,领域涵盖转让定价同期资料准备,基准性分析,转让定价调查抗辩、预约定价等。
Ms. Grace Yang, tax manager with Deloitte Touche Tohmatsu LLP - Tianjin Branch, has almost 10 years' experience in tax consulting service and has achieved great success in her practice when dealing with tax advisory, transfer pricing, tax compliance review, Customs and Indirect tax consulting and negotiation service. Grace specializes in providing Customs and Indirect Tax consulting and negotiation services, especially assisting clients in consultation and negotiation with Custom Authorities for processing trade, royalty issues.
杨帆女士是德勤华永会计师事务所有限公司天津分所税务及商务咨询部税务经理,拥有将近10年的专业税务咨询经验。杨女士参与税务筹划、转让定价、税务咨询、税务合规性审阅、税务申报、海关及间接税咨询及交涉等多项涉及广泛业务领域项目。她也在海关及间接税服务方面积累了丰富的经验,曾经多次协助客户进行加工贸易、特许权使用费项目的咨询,并协助应对海关稽查。
Language 语言:Chinese 中文
Agenda 日程安排:
14:30 – 15:00 Registration 签到
15:00 – 15:10 Welcome speech by European Chamber 中国欧盟商会致欢迎辞
15:10 – 17:00 Topics explanation by speakers演讲嘉宾做话题讲解
17:00 – 17:20 Q&A 问答环节