With the growing volume of cyber attacks, the Standing Committee of China’s National People’s Congress (NPC) passed China’s first Cybersecurity Law, which has taken effect from 1st June 2017. The new law will have a significant impact on your business in many ways, especially in data storage and transfer.
The European Chamber of Commerce South China is pleased to welcome Mr. Michael Tan, Partner of Taylor Wessing, Mr. Philip Wong, Cyber Security Specialist of CN CARE Cyber Cloud Ltd, Ms. Ally Shen, Senior Attorney at Law of Dentons Law Offices and Mr. Terry Chan, Chairman of Hong Kong e-Commerce Supply Chain Association (HKeCSC), as they share with the participants their experience and expertise on cybersecurity law and its impact from legal and practical perspective.
Time
14:00– 16:50, Thursday, 26, October 2017
Venue
Beijing Room, 3rd Flour, Shangri-La Hotel Shenzhen
No. 1002 Jianshe Road, Luohu District, Shenzhen
Fee
Member RMB300
Non-member RMB500
Agenda
14:00-14:30 Registration
14:30-14:40 Welcome Remark
14:40-15:10 The Escalating Cyber Security Obligations and Impact on Your Business, by Dr. Michael Tan, Partner, Taylor Wessing
15:10-15:40 Data Protection Related to the New Cyber Security Law in China, by Mr. Philip Wong, Cyber Security Specialist, CN Care Cyber Cloud Ltd
15:40-15:50 coffee break
15:50-16:20 Analysis of CyberSecurity & Privacy Protection Enforcement in China, by Ms. Ally Shen, Senior Attorney at Law of Dentons Law Offices
16:20-16:50 Panel /Q&A session
Registration 注册
Registration is required to secure your seat. Please send the following information to Emma Yin, eyin@europeanchamber.com.cn or you can register online if you are a member. 请务必提前注册来预订你的位置,将下面的信息通过邮箱提供给殷岚 eyin@europeanchamber.com.cn 或者你也可以选择在中国欧盟商会官网的活动信息页面在线注册。
*Participant Name 参加人姓名
*Company Name 公司名称
*Title 职位
*Contact Email and Mobile phone 联系邮箱和移动电话
*Invoice information: If you need a VAT invoice (fapiao) for reimbursement, please provide us the invoice title and post address in Chinese. 增值税普通发票信息:如果你需要报销发票,请提供发票抬头和中文邮寄地址。
*If you need a VAT special invoice (fapiao) for reimbursement, please provide a complete information of your company that includes: identification number, company phone number, issuing bank, and issuing bank account. 增值税专用发票信息:如果您需要报销增值税专用发票,请提供纳税人识别号,公司电话,开户行以及开户行账号。
Payment 付款
You can pay at the day of the event using cash or WeChat Pay. The European Chamber can give you an official receipt or fapiao, it will be sent to you by posting 10 working days after the event. 你可以选择在活动当天现场现金支付或者使用微信支付。中国欧盟商会可以提供活动回执或发票,在活动结束后10个工作日内以邮寄的方式给你。
Terms & Conditions 注意
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for all events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance. 由于活动的名额有限,我们鼓励你提前在线注册和支付以保证你的席位。我们对于没有提前支付的人员,不能保证活动名额。
Cancellation Policy 取消
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs. 如果你无法参加,请至少提前一个工作日以上通知欧盟商会取消。如果没有提前通知,你仍然将被收取活动的费用。