Press Releases
中国欧盟商会发布新闻通稿于《外商投资产业指导目录》修订版
中国欧盟商会:对部分产业的外企而言,中国的《外商投资产业指导目录》修订稿是一项渐进式而不失积极的进展。然而,如能以“负面清单”管理模式彻底取代《目录》,将更能体现政府的决心。
Read moreEuropean Chamber Press Release on the publication of the revised Foreign Investment Catalogue
China’s revised draft of the Foreign Investment Catalogue is another incremental and positive development for foreign business in some, but not all sectors. The removal of the investment catalogue altogether, in favour of a short negative list, would
Read moreEuropean Chamber Statement on the Decision of the 4th Plenum
The Fourth Plenum Decision addressed a number of key concerns of European Chamber member companies with regard to the rule of law and has sent encouraging signals. However, concrete implementation steps are required now to translate these decisions into action at all levels of the government and the judiciary.
Read more四中全会《决定》在法治建设方面释放出积极的信号,回应了中国欧盟商会会员企业在该领域的几项重要关切点。但中国现在需要制定具体措施以在各级行政及司法机关全面落实这些决定
北京,2014年10月30日——四中全会《决定》再次强调了“依法治国”原则的重要性,中国欧盟商会对此深受鼓舞。
European Union Chamber of Commerce in China: Broader Implementation of the Third Plenum Decision and Further Adherence to the Rule of Law is Needed for China’s Reforms
Beijing, 09 September 2014 – Within just two years of taking power, China’s leaders have laid bold groundwork for reforms, but implementation is crucial and many difficult steps lie ahead. China’s leadership must remain steadfast and urgently implement the primary tenets of the Third Plenum Decision to avert potential economic and societal crises and shift China onto a more sustainable, inclusive and fairer course, according to the European Union Chamber of Commerce in China, which today launched the 14th edition of its primary advocacy document, the European Business in China Position Paper 2014/2015.
中国欧盟商会:中国的改革需要对三中全会《决定》更广泛的实施以及法治的进一步弘扬
2014年9月9日,北京 — 在仅仅两年的执政时间里,中国新一代领导人已经为改革打下了坚实的基础。然而,既定方针的实施才是下一阶段最关键的环节,同时实施起来也并非易事。中国欧盟商会于今日发布第十四版重要立场性文件——《欧盟企业在中国建议书2014/2015》,期望中国领导人坚定且紧凑地实施三中全会《决定》中的主要精神以避免发生经济和社会危机,并使中国朝着更加可持续、开放以及公平的方向前进。
Read moreEuropean Chamber releases statement on rumours about joint venture requirements for auto components industry in China
Based on requests for comment on rumours about potential new requirements from authorities for foreign automotive parts suppliers in China to form joint ventures, the European Union Chamber of Commerce in China (European Chamber) is pleased to provide a statement on the issue.
Read more中国欧盟商会发布关于中国汽车零部件业合资要求传言的声明
应就有关外国汽车零部件供应商被要求在华组建合资公司的传闻作出评论的要求,中国欧盟商会特此发表如下声明:
Read more中国欧盟商会关于《反垄断法》相关调查的声明
中国欧盟商会近日来收到众多希望我机构就围绕《反垄断法》的调查进行评论的申请。鉴于多个行业在过去的一年里经历了相关调查,在整合来自不同领域的意见和反馈的基础上,中国欧盟商会特此公布以下声明。
Read more