European Chamber is 20 years old now! Year 2020 marks the 20th Anniversary of European Chamber in China. Time flies. Now we are half through the year of 2020 and summer is upon us. Time to walk out to the open air and stretch your arms to embrace the rest of this year starting by joining our outdoor Treasure Hunt Game!
2020年对中国欧盟商会来说是重要的一年,我们将在这一年庆祝欧盟商会诞生20周年。2020年已经过半,疫情也已得到有效控制。让我们一起走到户外,沐浴在初夏暖阳中,让阳光驱散阴霾,投入一场充满趣味与浓浓古韵的户外寻宝大挑战吧!
As part of the 20 Anniversary special events, European Chamber Tianjin Chapter 2nd Outdoor Treasure Hunt Game will be hosted on June 20th (Saturday). This time, we will see you in Tianjin Ancient Culture Street where you may find abundant historical and Chinese traditional legacies. The treasure hunt game is interactive, fun as well as informative. Team up with your colleagues or family to collect clues and complete the tasks while running through the alleys and enjoying the landscape. It will be a worthwhile choice for company team building as well as family outing.
为庆祝中国欧盟商会20周年,中国欧盟商会天津分会特别策划“第二届户外寻宝游戏”将于6月20日(周六)举办。此次寻宝活动地点定在素有“津门故里”之称的天津古文化街。天津古文化街拥有大量历史人文景观和独特中国民俗文化展示,在游戏的同时了解天津,了解中国文化。活动面向公司团体和中外家庭开放,穿梭于古文化街的小巷中,与同事或者家人通力合作,收集线索,完成任务!寻宝游戏将是企业团建和家庭娱乐的价值之选!
Venue 游戏地点:Tianjin Ancient Culture Street 天津古文化街
Estimated number of participants 预计参与人数:80-100
Language 语言:English & Chinese 中文&英文
>>Sponsor Opportunities 赞助机会<<
Spot Sponsor 点位赞助:RMB600/spot 游戏点位 (limited to 8 sponsors 仅限8席)
Sponsor Benefit 赞助商福利:
- 1-2 staff allowed to participate the event 1-2名赞助商工作人员可在点位做宣传
- Hand out coupons/flyers at a certain spot 在某一点位发放宣传资料或礼券
- Sponsor participate the awarding ceremony 参与颁奖环节
- Company logo displayed on chamber website 公司标志出现在商会网站活动页面
- Company logo displayed in pre-event promotion (in email newsletter/wechat etc.)
公司标志出现在活动前期宣传中(商会活动通知邮件,微信推送等)
Title Sponsor 冠名赞助: RMB20,000 (limited to 1 sponsor 仅限1席)
Sponsor Benefit 赞助商福利:
- One team (5 persons at most) participate the treasure hunt game 公司可组织一支队伍(不超过5人)参与游戏
- Address the awarding ceremony at the end of the event and distribute the trophy 参与颁奖环节,并致辞
- Company name/logo displayed on all the medals and trophies 公司名称或标志出现在所有奖杯及奖牌上
- Company logo shown in all the game spots 全部游戏点位放置公司标志
- One month top banner advertisement in chamber event news letter (sent out at least 10 times and reaches 6000+ pax)
商会活动通知邮件一个月置顶广告位(平均月发送至少10次,每次触达6000+收件人)
- Company logo displayed on chamber website 公司标志出现在商会网站活动页面
- Company logo displayed in pre-event promotion (in email newsletter/wechat etc.)
公司标志出现在活动前期宣传中(商会活动通知邮件,微信推送等)
* Sponsor this event, please contact Ms. Lorraine Zhang 赞助机会请联系张毅女士 lzhang@euccc.com.cn or 13752141346
>>Game Agenda 活动时间安排<<
Company team 公司组
- 09:15 - 09:30 Onsite registration and check health code 集合签到及出示健康码
- 09:30 - 09:45 Game rule elaboration 游戏规则及细节说明
- 09:45 - 11:45 Game time! 游戏时间
- 12:30 - 14:00 Lunch and award ceremony 午餐、颁奖
Family team 家庭组
- 09:45 - 10:00 Onsite registration and check health code 集合签到及出示健康码
- 10:00 - 10:15 Game rule elaboration 游戏规则及细节说明
- 10:15 - 12:15 Game time! 游戏时间
- 12:30 - 14:00 Lunch and award ceremony 午餐、颁奖
>>Price 价格<<
Family team 家庭组:
Limited to 10 teams 仅限10组。
RMB1000/team (no more than 4 persons in one team 每组队员不超过4人)。
Company team 公司团体:
Limited to 10 teams 仅限10组;
Allow multiple teams from the same company 同一公司可组织多个队伍参加游戏。
Member 会员价格 RMB1250/team (no more than 5 persons in one team 每组队员不超过5人)
Non-member 非会员价格 RMB1850/team (no more than 5 persons in one team 每组队员不超过5人)
* Above price includes the costs necessary for completing the game tasks and Chinese buffet lunch)
以上价格包含寻宝游戏任务内所产生的费用及午餐(中式自助餐)
>>Remarks 注意事项<<
- Should the event date be changed, chamber staff will inform participants in advance.
活动时间暂定于2020年6月20日,如有变化商会工作人员将提前告知报名队伍
- Please wear masks during the game and abide by the disease prevention rules.按照公共场所防疫要求,请自备和佩戴口罩
- Game tasks will not bring any extra costs. If you have any question on site please contact Mr. Peter Xue 18622928650
请不要在游戏中支付给任何人任何额外费用,如有疑问请与商会工作人员联系
- Please take good care of yourselves and your belongings. Please take care of insurance yourself.
保证个人及家庭人身财产安全,保险自理
- If you are muslin or have other requirements for food. Please contact Mr. Peter Xue at least 2 weeks prior to the event.
如餐饮方面有特殊要求(如:素食、宗教信仰等)请于活动2周之前与商会工作人员联系
Disclaimer 免责声明:
Participants must maintain proper social distancing norms and abide by the Tianjin Municipal Government’s Epidemic Prevention and Control Rules. If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any of your physical discomfort caused during and after the event.
Thank you for your cooperation.