Registration: Please kindly send your name and company name in both Chinese and English dwu@europeanchamber.com.cn by 28 June. [Registration by email only]
注册方式:敬请在06月28日前将参会人本人及其所就职的公司中英文名发送至dwu@europeanchamber.com.cn. 【仅接受邮件注册】
Recently, Beijing Science and Technology Commission and Zhongguancun Science and Technology Park released Zhongguancun Demonstration Zone’s “1+5” financial support policy. Noting that, the European Chamber, in collaboration with the Capital Intellectual Property Services Association, is pleased to invite officials to give an in-depth policy interpterion on the section re ‘strengthening IPR protection, technological standards application’ of Zhongguancun National Independent Innovation Demonstration Zone’s Measures on Optimising the Ecological Environment Supportive Funding for Innovation and Entrepreneurship (Trial).
北京市科学技术委员会、中关村科技园区管理委员会近日发布了中关村示范区“1+5”系列资金支持政策。在此背景下,商会非常荣幸协同首都知识产权服务业协会,邀请相关负责人就《中关村国家自主创新示范区优化创新创业生态环境支持资金管理办法(试行)》关于“支持加强知识产权、技术标准创制运用”部分内容进行深入解读。
Agenda
日程
10:00-10:05 Welcome Remarks | 欢迎辞
10:05-10:35 Presentation Session | 解读环节
10:35-11:00 Q&A Session | 问答环节
Please kindly note this meeting would be open to both onsite and online participation, which has limited onsite seating on a first-come, first-served basis. Given the limitation of onsite seats and benefits of members, we will ensure that each registered company could have at least one person attend this meeting first. Thank you for your understanding.
本次会议将开放线上线下两种参会方式,线下席位有限,先到先得。出于对会员权益的考虑,会优先保证每家公司至少有一位人员可以线下参会,谢谢理解。
This closed-door meeting will be off the record and follow the Chatham House Rule.
本次闭门会议不得公开报道,参会人员需遵守查塔姆守则。
Should you have any question, please don’t hesitate to contact us. We will be happy to assist further.
如有任何问题,敬请随时联系。