Upcoming Events

圣利酒庄自1871年创立以来,由萨迪拉诺家族代代相传,将朗格、罗埃罗和蒙费拉托手工采摘的葡萄酿制成优质葡萄酒,传承着皮埃蒙特产区的D.0.C.和D.0.C.G.的主力地位。
圣利酒庄位于Novelo的中心,5000平方米的地表总面积和4000平方米的地下面积,使其成为一个融合了自然景观和最新技术的酿酒胜地。40万瓶葡萄酒的储藏容量,体现了对葡萄酒制作工艺的严格控制,传承着意大利酿酒工艺的精髓。
经过历代人的精心经营,现今的圣利酒庄由表兄保罗和圭多·萨蒂拉诺掌管,产品不仅遍布意大利本土,还远销全球许多国家和地区。萨迪拉诺家族的品牌自1910年建立以来,一直秉承创新与质量为本的原则,将高品质葡萄酒传承至今。
SANSILVESTRO is located in Novello, in the heart of Langhe, a range of hills with much to offer, in exchange though for hard work, passion and courage.
Founded in 1871 by Sartirano Giovanni and led by the Sartirano family for manually harvested in its vineyards in the Langhe and from vineyards to be found in the Roero and in the Monferrato. SANSILVESTRO wines are the leading Piedmonts’ D.O.C. and D.O.C.G., produced with the utmost respect for the territory and tradition. The winery was designed to harmoniously blend itself into the surrounding scenery, without forgetting the most innovative and up-to-date technology. A total surface of 5’000 square meters, where of 4’000 underground, means a total storage capacity of around 400’000 bottles at controlled temperature.
Over the years, the estate – run today by cousins Paolo and Guido Sartirano – has gradually expanded beyond the local market, and now SANSILVESTRO production is distributed throughout Italy and abroad.
Since its establishment in 1910, the Sartirano family's brand has always adhered to the principles of innovation and quality, inheriting high-quality wines to this day.

  • 2024-06-22 | 13:30 - 17:00
  • 诺翰酒店(原玛丽蒂姆酒店)二楼红酒雪茄屋

The European Chamber Southwest China Chapter cordially invites you to participate in the “Achieving Wisdom as a CFO: Lean Financial Management to Drive Cost Reduction and Efficiency - Exchange Rate Risk Neutrality and Supply Chain Management Optimization" seminar in HSBC Chongqing Branch on June 26, 2024 (Thursday).
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2024年6月26日(星期三)在汇丰银行重庆分行举办的“成就智慧的CFO:精益资金管理,助推降本增效 - 汇率风险中性及供应链管理优化”讲座。

  • 2024-06-26 | 14:00 - 16:00
  • HSBC Chongqing Branch汇丰银行(中国)有限公司重庆分行

According to the UN International Trade Centre, SMEs represent 95% of firms in the world and provide 70% of employment opportunities. Data from the OECD indicates that SMEs in China contribute significantly to the country’s various economic sectors. However, SMEs face significant challenges in adopting sustainable practices and operations. In 2018, the Chinese National Environment Ministry reported penalties for environmental regulations violations as mostly incurred by SMEs.

  • 2024-07-03 | 16:00 - 17:30
  • European Chamber Shanghai Office & Zoom 中国欧盟商会上海办公室 & Zoom

The European Chamber Southwest China Chapter sincerely invites you to visit Alibaba and learn Outlook on B to B Online Foreign Trade on 9th July (Tuesday), 2024.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加于2024年7月9日(星期二)举行的参观阿里巴巴园区,了解企业出海业务展望活动。

  • 2024-07-09 | 14:10 - 16:30
  • Ali Center (Chengdu) 阿里中心(成都)