The European Chamber Southwest China Chapter sincerely invites you to Education Seminar: Being different, being more wonderful——how international curriculum helps students school application and adapt into a multicultural environment quickly on June 20th (Tuesday), 2023.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2023年6月20日(星期二)举行的教育讲座:不一样,更精彩——国际课程如何助力名校申请及快速融入多元文化环境。 正值高考志愿填报热门季,此活动这是一个很好的机会,任何对国际化教育感兴趣的人都可以在此与耀中国际重庆的中方校长当面交流,了解海外名校课程和海外环境,拓宽孩子未来成长发展路径。
Event Introduction 活动介绍
随着跨国婚姻、外派员工和海外留学生数量的增长,一大批小孩得以拥有在青少年时期出国并在跨文化环境中成长的多元经验,这些在另一种文化中长大的孩子,会在成长过程中将原生的第一文化,加之来自异国的第二文化,共同融合形成属于自己的“第三文化”。
With the growth in international marriages, expatriate employees and overseas students, a large number of children have the diverse experience of going abroad as teenagers and growing up in a cross-cultural environment. These children who grow up in another culture will grow up with the original first culture and the second culture from a foreign country to form their own "third culture".
在“三观”形成的重要时期,脱离最熟悉的原生文化,是否会给成长期的孩子文化冲击?拥有跨国生活和学习的经验,就意味着他们今后更具竞争力吗?孩子有多元文化的背景,父母也会面临多元文化的家庭教育,而家长与国际学校又该如何正确培养孩子的多元文化价值观?本次交流会将由重庆耀中国际学校校长讲述她的经验与启示。
In the important period of the formation of the "core values of life", will child be anxious or uncomfortable about being separate from the most familiar native culture? How can they deal with culture shocks? Does having experience living and studying internationally mean TCK will be more competitive in the future? Parents will face the family education challenge when themselves have culture conflicts with their own child. This exchange meeting will lead by the principal of international schools and talk about how school and parents can guide children properly about their values of multiculturalism.
Who is encouraged to join this event 适合参加人群:
跨国婚姻家庭、企业外派在华员工、希望孩子接受国际教育的家长、即将奔赴海外的家庭、海归的家庭
International marriage family, Expatriate employees, expatriates, parents who want their children to receive an international education, family who are about to go overseas, and family who returned from overseas.
Topic讲座主题:
1. 跨文化背景小孩在成长中的优势与风险 Third-Culture Kid's advantages and risks in growth
2. 如何处理身份认同与文化认同 How to deal with identity and cultural identity problem
3. 国际学校能如何帮助孩子 How international schools can help children
4. 座谈提问:畅所欲言,分享家长在教育孩子方面的故事、疑问、难点 Q&A:sharing your real experience and problem about how to deal with children’s education.
Event Agenda 活动流程
15:30——16:00嘉宾签到 Registration
16:00——16:05致欢迎词Welcome speaking(欧盟商会代表致辞+介绍活动;耀中国际学校主讲人自我介绍+讲座正式开始)
16:05——17:00国际学校校长分享 Sharing by Principals of International Schools
17:00——17:30 问答座谈&自由交流 & 茶歇 Q&A and Tea break
17:30——18:00 参观校园 School Visit
Language of Meeting 会议语言:Chinese 中文
PPT: Bilingual 中英文
Q&A Session: Bilingual 中英文
About YEW CHUNG 关于耀中
Yew Chung International School of Chongqing (YCIS Chongqing) is renowned for offering one of the most progressive and globally-minded programmes of international education in China.
Established in 2001, YCIS Chongqing is the first international school in Chongqing registered with the Ministry of Education. It serves the needs of Chongqing's expatriate community with outstanding quality of education across a broad spectrum ranging from early childhood to secondary education. We offer a distinctive education programme in a bilingual and multicultural environment. In this unique environment, we are committed to extending opportunities for our students to achieve academic and all-round excellence in their journey towards lifelong learning.
The design of our programmes and administration integrates unique elements which are fundamental to the overall operation of the school. Our Chinese and Western Co-Principals co-operate to create a school culture where Eastern and Western values and education models are equally regarded by the whole school community.
耀中在中国推行领先及具国际意识的国际教育课程而享负盛名。
重庆耀中国际学校建于2001年,是重庆第一所教育部批准注册的国际学校,旨在为在渝工作的外籍人士子女提供卓越教育,学制涵盖了幼儿至高中教育。 我们提供独特的双语和多元文化教育氛围,在这样独特的环境下,我们致力在学生通往终身学习的道路上为他们提供更多机会,帮助他们在学术成绩和全面发展上追求卓越。
我们的课程与行政设计结合了独特的元素,这些元素对学校整体运作很重要。我们的华籍及外籍校长合作管理,创造出兼具中西文化价值与教育模式的学校文化,两者在校内获得同等重视。
Registration 活动注册
1. Online registration by 19th June, 2023. 网上注册(截止2023年6月19日)。
2. Email registration by 19th June, 2023: please send Company Name, Name, Title (both in Chinese and English), Mobile Number and Email Box to chongqing@europeanchamber.com.cn . The registration is complete only if a confirmation letter is received. 邮件注册(截止2023年6月19日):请将中英文的公司名称、姓名、职务,手机号码和邮箱发送到 chongqing@europeanchamber.com.cn 。收到商会邮件确认后注册成功。
Advisory Council Policy 顾问委员会政策
Members of the Advisory Council may receive complimentary admission to Chamber seminars, conferences and factory visits up to two attendees per event. Additional participants will be charged at the member rate. Advisory Council members will still be charged the standard member rate for participation in training courses and special events, such as gala balls, government appreciation dinners, or admission to corporate social events/tournaments. For further information contact Serena Chen via chongqing@europeanchamber.com.cn
欧盟商会顾问委员会成员将获得包括讲座、会议、工厂参观等商会活动的免费入场券。每次活动仅限两人免费参加,额外参与者按会员价格收取门票。欧盟商会顾问委员会成员在参加商会培训和其他特殊活动时需按普通会员价格收取门票,例如:欢迎酒会、政府答谢晚宴、或社交活动等。获取更多相关信息请联系陈思诺 chongqing@europeanchamber.com.cn