The European Chamber Southwest China Chapter is delighted to invite you along with your family and friends to attend Welcome Cocktail Party for New Consul General of the Federal Republic of Germany & 2019 Europe Day Celebration (Chongqing) on 17th May, 2019 (Friday).
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2019年5月17日(周五)举办的德意志联邦共和国驻成都总领事馆新任总领事欢迎酒会&2019欧洲日庆典(重庆)。
It is our European Chamber’s tradition to hold welcome cocktails for each new consul general from European consulates to help new CGs to be familiar with European communities in the local area and also let our members know more about the new CG and his/her country. The Cocktail Party will serve as a platform for our members and friends to establish contact with the Consulate General of Germany. It is also a great opportunity to learn more about the Consulate General’s services and missions in Southwest China.
为新上任的欧洲领馆新任总领事举办欢迎酒会是中国欧盟商会的传统。通过我们举办的欢迎酒会,帮助新任的总领事与当地的欧洲团体更加熟悉并且帮助我们的会员更加了解新任总领事和他(她)的国家。本次鸡尾酒会将是一个与德国总领事馆建立联系的好机会,同时,会员和朋友们也能更多地了解其在中国西南的服务和使命
The Europe Day is exclusively for celebrating the 69th anniversary of the “Schuman Declaration” widely recognized as the milestone for the political and economic integration of the European Union. Annually on the Europe Day, a variety of influential figures are invited to attend this most significant, grand and business-layered celebration organized by the chamber, including the Consul Generals of the major foreign consulates in the region, along with senior-level representatives from EUCCC member companies, public authorities, transnational corporations, financial sectors, legal consultancies, cultural and art sectors, public media, overseas returnees, and other celebrities of Chongqing.
此次欧洲日活动是为了庆祝作为欧盟政治经济一体化的奠基石的“舒曼宣言”发表第69周年。“欧洲日”作为中国欧盟商会最重要、最盛大,最高商务圈层化的年度性跨界庆典活动,每年将邀请包括欧洲各国驻西南总领事馆代表、中国政府代表、中国欧盟商会在华企业会员代表及企业合作伙伴、 各跨国外企高管及其家属,金融机构代表、知名律所代表、重庆名校代表、文化、文艺界代表、媒体伙伴、海归创业者、城中名流,年轻时尚人士在内的各方嘉宾到场见证盛况。
Language语言:English 英文
Agenda 活动流程
16:30 – 17:00 Registration 签到
17:00 – 17:05 Welcome speech by Sally Huang, General Manager of EUCCC Southwest Chapter, and Dominik Widmer, Vice Chair of EUCCC Southwest Chapter 中国欧盟商会西南分会总经理黄欢女士和副主席多米先生致开场词
17:05 – 17:40 Keynote speech by Mr. von Rimscha, Consul General of the Federal Republic of Germany in Chengdu 德意志联邦共和国驻成都总领事馆总领事任汉平先生演讲
17:40 – 17:50 Discussion with CG and Q&A 与总领事讨论和问答环节
17:50 – 19:10 Buffet Dinner, Networking & The Europe Day Bazaar 自助晚餐、自由交流以及参观欧洲集市
19:10 – 19:15 Europe Day Opening Speech by Paul Sives, Chairman of the Southwest Chapter of EUCCC 中国欧盟商会西南分会主席Paul Sives先生做欧洲日开场致辞
19:15 – 19:25 Addressing by the Representatives of the Consulate-Generals 领事馆代表发言
19:25 – 19:30 Play the National Anthem of the P.R.China and the EU Anthem 奏中华人民共和国国歌,奏欧洲歌
19:30 – 19:35 Cut the Cake by the Representatives of the Consulate-Generals, and the EU Chamber 欧盟商会代表和领事馆代表共同切欧洲日蛋糕
19:35 – 21:30 Performances and Lucky Draw 文艺表演以及抽奖环节
Registration
1. Online registration
2. Email registration: please send Company Name, Name, Title, Mobile Number to chongqing@europeanchamber.com.cn. The registration is complete only if a confirmation letter is received.
活动注册
1. 网上注册
2. 邮件注册:请将公司名称,姓名,职务,手机号码发送到 chongqing@europeanchamber.com.cn。收到商会邮件确认后注册成功。
RMB Bank Account 报名汇款账号
A/C Name: 中国欧盟商会
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No.6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
A/CNo.: 7110210182500027543
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
Terms & Conditions:
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
活动条款
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
我们全部活动都由英文召开,且除特殊说明外均为非公开的。
Cancellation Policy
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email chongqing@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
取消报名
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
如取消注册您可以: 1) 发送邮件至chongqing@europeanchamber.com.cn; 或 2) 网站注册者可在网上取消。
Advisory Council Policy
Members of the Advisory Council may receive complimentary admission to Chamber seminars, conferences and factory visits up to two attendees per event. Additional participants will be charged at the member rate.
Advisory Council members will still be charged the standard member rate for participation in training courses and special events, such as gala balls, government appreciation dinners, or admission to corporate social events/tournaments.
For further information contact Jim Yang chongqing@europeanchamber.com.cn
顾问委员会政策
欧盟商会顾问委员会成员将获得包括讲座、会议、工厂参观等商会活动的免费入场券。每次活动仅限两人免费参加,额外参与者按会员价格收取门票。
欧盟商会顾问委员会成员在参加商会培训和其他特殊活动时需按普通会员价格收取门票,例如:欢迎酒会、政府答谢晚宴、或社交活动等。
获取更多相关信息请联系杨琛chongqing@europeanchamber.com.cn