第二十届中国西部国际博览会 The 20th Western China International Fair (WCIF) Go back »
-
Time2025-05-25 - 2025-05-29 | 09:00 - 17:00
-
Venue:Western China International Expo City 中国西部国际博览城(西博城)
-
Address:No.88, East Section of Fuzhou Road, Tianfu New Area, Chengdu
成都市天府新区福州路东段88号 -
Fee:Members: Free for the first Six members 前六位会员免费
中国欧盟商会西南分会诚挚邀请您参加于2025年5月25日至5月29日举行的第二十届中国西部国际博览会(西博会)。
The European Chamber Southwest Chapter is delighted to invite you to join the 20th Western China International Fair (WCIF) during May 25th - May 29th, 2025.
主办单位:四川省人民政府
执行单位:中国西部国际博览会组委会秘书处(四川省经济合作局、四川国际博览集团)
Hosts: The People’s Government of Sichuan Province
Executive Units: Secretariat of the Organizing Committee of the Western China International Fair (Sichuan Provincial Bureau of Economic Cooperation, Sichuan International Expo Group)
展会概述
中国西部国际博览会(以下简称西博会)是由四川省人民政府主办,发端于西部大开发,始创于2000 年5月,永久会址设在四川省成都市,系国家机制性大型涉外展会、“一带一路”建设重要平台、中国对外开 放的重要窗口,现已成功举办19届。自第二十届西博会起,每届举办时间固定为 5 月 25 日至 29 日。 习近平主席致第十七届中国西部国际博览会贺信中提到:“西博会是中国对外开放的重要窗口,为中国西 部地区参与共建‘一带一路’,深化同世界各国交流合作搭建了重要平台。中国西部地区地域辽阔,资源富集, 充满机遇,具有独特的区位优势,近年来在中国实施西部开发开放战略进程中取得了长足发展。中国西部地 区积极参与共建‘—带一路’,将进一步焕发出巨大生机活力,成为陆海内外联动、东西双向互济开放格局的重 要组成部分。” 第二十届西博会以“深化改革增动能 扩大开放促发展”为主题,以习近平新时代中国特色社会主义思想为 指导,全面贯彻党的二十大和二十届三中全会精神,深入学习贯彻习近平总书记在新时代推动西部大开发座 谈会上的重要讲话精神、致西博会贺信精神和对四川工作系列重要指示精神,充分发挥西博会作为中国对外 开放的重要窗口作用,搭建深化与世界各国交流重要平台深度服务 “一带一路” 建设和成渝地区双城经济圈建 设,推动西部地区进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,加快推进国家战略腹地和“两高地、两基地、 一屏障”建设,展现新时代、新西部、新四川、新机遇,奋力谱写西部大开发新篇章。
Overview
The Western China International Fair (hereinafter referred to as the WCIF) is hosted by the People’s Government of Sichuan Province. It originated from China’s initiative of large-scale development of western regions and was first launched in May 2000. The permanent venue is located in Chengdu, Sichuan Province. The Expo is a major institutionalized international exhibition, serving as an important platform for the Belt and Road Initiative and a key window for China’s opening up. It has been successfully held 19 editions. Starting from the 20th WCIF, the event will be held from May 25 to 29 every other year.
In his congratulatory letter to the 17th WCIF, President Xi Jinping stated: “As a major window for China’s opening up, the fair has created an important platform for the western regions of China to jointly develop the Belt and Road, as well as to enhance communication and cooperation with countries around the world. The western regions, with their vast land, abundant resources, great opportunities, and strategic locations, have made significant progress in recent years as China advances the strategy to develop and open up the western regions. By actively participating in the development of the Belt and Road, more vitality will be unleashed in these regions, making them a key part of China’s broader efforts to open up further, through links running both eastward and westward, across land and sea.”
The 20th WCIF is themed “Deepening Reform to Boost Momentum, Expanding Opening Up to Promote Development.” Guided by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, the 20th WCIF will fully implement the guiding principles of the 20th CPC National Congress and the Third Plenary Session of the 20th CPC Central Committee, study and follow the instructions from important speeches of General Secretary Xi Jinping at a symposium on boosting the development of China’s western region in the new era and his congratulatory letter to the WCIF, and implement his directives on Sichuan’s development. The WCIF will further strengthen its role as an important window for China’s opening up and provide a platform for deepening exchanges with countries around the world. Additionally, it will serve the Belt and Road Initiative and the Chengdu-Chongqing Economic Circle development, driving the western region to form a new pattern of coordinated protection, overall opening up, and high-quality development. With this effort, it will accelerate the development of the national strategic hinterland and the “Two Hubs, Two Bases, One Shield,” striving to present Sichuan with new opportunities arising from the large-scale development of the western region in the new era.
中国欧盟商会的展位号是N422,位于西部开放合作展区,4号馆的国际合作馆。可为前六家报名的会员企业免费提供展示空间和海报宣传。
展位具体位置请参考附件1,展位方案图和海报位置请参考附件2(6为商会海报位置,其余为会员企业位置)。
The free Booth N422 for the first six member companies of European Chamber is at No. 4 Pavilion, International Cooperation Pavilion of OPENING UP AND COOPERATION EXHIBITION AREA. Each member can also provide a designed poster document to the organizer and they will help print it.
You can find the booth location in Attachment 1, booth setting and poster size in Attachment 2 (Poster 6 is for the Chamber and the rest six are for members).
西部开放合作展区 OPENING UP AND COOPERATION EXHIBITION AREA
聚焦西部地区对外开放合作和投资促进,主要展示中外合作、东西合作、成渝地区双城经济圈合作、四川 “五 区共兴”等综合形象、投资机遇方面的内容。
This exhibition area focuses on the western region’s opening up and international cooperation, as well as investment promotion. It primarily showcases the achievements and investment opportunities arising from the cooperation of eastern and western regions, China and foreign countries, Chengdu-Chongqing Economic Circle, and Sichuan’s “Common Prosperity of Five Zones” initiative.
国际合作馆 International Cooperation Pavilion
设主宾国展区、国家馆展区、可持续发展及跨境贸易展区,主要展示“一带一路” 沿线国家及其他国家地区的综合形象、优势领域、优质资源,西部地区对外开 展经贸投资、人文交流合作的成果。
The pavilion consists of exhibition areas for the Guest Country of Honor, national pavilions, sustainable development, and cross-boarder trade. The pavilion will showcase the comprehensive images, competitive strengths, and high-quality resources of countries and regions along the Belt and Road and beyond, achievements of economy, trade, and people-to-people exchanges in the western region’s international collaborations.
如需自行订购展位,请参考以下详情,联系工作人员张舸洋手机号Mob: +86 173 1318 5028
If you need to book a booth by yourself, please refer to below details and contact Ms. Zhang Geyang at Mob: +86 173 1318 5028.
展位价格
- 室内升级标准展位 ¥12000/ 个/9㎡或$1900/个/9㎡
- 标准展位 ¥10000元/个/9㎡(仅限需自行展位升级的单位)
- 室内光地展位 ¥1000/㎡或$160/㎡(36㎡起订)
Booth Price
- Indoor upgraded standard booth ¥12,000/each/9 sqm or $1,900/each/9 sqm
- Standard booth ¥10,000/each/9 sqm
- Indoor raw space ¥1,000/sqm or $160/sqm (Minimum 36 sqm
为什么参加?
- 中国西部市场潜力巨大,商业机遇和前景不可限量
- 高效精准直邀目标买家,斩获境内外优质合作伙伴
- 更多精彩配套活动,共享专业行业智慧
- 数字化融合创新 提升参展参会体验感
- 多渠道精准营销,助您实现量级曝光
Why join WCIF?
- Western China boasts tremendous market potential, with promising business opportunities and brilliant prospects.
- Invite target buyers for you to select quality partners
- More concurrent events for sharing industry insights
- Digital integration and innovation enhance your exhibition and conference experience
- Multi-channel and targeted marketing help you receive extensive media coverage
更多详情请参考附件3(中文手册)和附件4(英文手册)。
More details, please refer to Attachment 3 (Chinese) and Attachment 4 (English).
活动注册 Registration
免费名额仅有六个,仅限会员,先到先得。
The free booth is only for the first six MEMBERS who registered.
若贵司有意向报名参加,请于4月25日之内将报名信息(公司名称、姓名、职位、邮箱和手机号码)和发至:
黄梅女士,电话:+86 28 8529 3447, E-mail: mhuang@europeanchamber.com.cn 海报设计图须在4月28号下午六点内提交。
If you are interested in it, you may inquire, or send your Company Name, Name, Title, email address and Mobile Number by April 25th 2025, to:
Ms. May Huang, Tel:86-28 8529 3447, E-mail: mhuang@europeanchamber.com.cn Designed poster document must be submitted by 18:00, April 28th 2025.