The European Chamber Southwest China Chapter cordially invites you to attend the launch of the European Business in China - Position Paper 2024/2025 (Position Paper) on 11th December (Wednesday) in InterContinental Chongqing Raffles City.
中国欧盟商会西南分会诚挚邀请您参加于2024年12月11日(星期三)在重庆来福士洲际酒店举办的《欧盟企业在中国建议书2024/2025》发布会。
About Position Paper关于《建议书》
The European Business in China Position Paper 2024/2025 (Position Paper 2024/2025), the culmination of six months dedicated work by our 50 working groups, sub-working groups, desks and fora was launched earlier. This year’s Executive Position Paper focuses on the lack of progress made by the Chinese authorities on pro-business reform pledges announced in the past year.
《欧盟企业在中国建议书2024/2025》由欧盟商会50个工作组和子工作组历时六个月编撰而成。报告强调,如今商业信心处于低谷,中国有关政府部门应及时采取切实行动,践行去年宣布的改革方案。
While doing business in China has never been easy, companies previously viewed the complex challenges they encountered as the 'growing pains' of an emerging market. However, with the risks of doing business increasing and the rewards decreasing, many investors are now confronted with the reality that their approach to the China market may require a strategic rethink.
欧盟在华企业曾认为,在华营商面临的复杂挑战是新兴市场的“成长痛”。然而,随着营商风险增高、回报降低,许多投资者不得不直面现实挑战,重新思考对于中国市场的战略规划。
There have been positive signals that China intends to address some of the challenges faced by foreign enterprises, most notably via the State Council’s 13th August 2023 Opinions on Further Optimising the Foreign Investment Environment and Increasing the Attraction of Foreign Investment (Opinions). However, one year on from the Opinions’ publication little to no progress has been made on the implementation of key points contained in the document. In tandem, some European HQs and shareholders are coming to the conclusion that the risks of investing in China are now starting to outweigh the returns, a trend that will only intensify if key business concerns are left unaddressed.
多项政策释放积极信号,表明中国政府有意解决外资企业面临的相关挑战。其中,国务院于2023 年8月13日发布的《关于进一步优化外商投资环境 加大吸引外商投资力度的意见》(《意见》)尤为瞩目。然而《意见》发布一年至今,政策文件中重点举措落实进展有限。同时,部分中国欧盟商会会员企业开始在华建立孤立于全球体系的供应链和运营,并将计划投入中国市场的投资转至其他市场,以提高供应链韧性、利用相对较低的劳动力成本、防御潜在地缘政治风险的冲击。
The Position Paper 2024/2025 details the challenges faced by European companies operating in China and provides more than 1,000 constructive recommendations to the Chinese Government on how they can be resolved. In short, it provides a blueprint for rebuilding business confidence in the Chinese market and restoring it as the preferred destination for global investment.
《建议书》详细列举了欧盟在华企业经营难题,并向中国政府提供了1000余条建设性的建议,以期解决相关问题。《建议书》提出了新蓝图,以重建企业对华市场商业信心,重塑中国作为国际投资首选目的地的地位。
Massimo Bagnasco, Vice President of the European Union Chamber of Commerce in China and Chairman of the Southwest Chapter, will come to share the key concerns and recommendations of European businesses operating in China.
中国欧盟商会副主席兼西南分会主席马晓利(Massimo Bagnasco)将分享在华经营的欧洲企业的主要关切和建议。
Language语言:English 英文
Agenda 活动流程
16:00——16:30 Registration 签到
16:30——16:40 Opening Speech by Sally Huang, General Manager of Southwest China Chapter, European Chamber 欧盟商会西南分会总经理黄欢开场致词
16:40——17:40 Keynote Speech of the Position Paper 2024/2025《欧盟企业在中国建议书 2024/2025》主题报告
17:40——17:55 Q&A 问答环节
17:55——18:00 Lucky Draw 幸运抽奖
Payment Remark 付款注意事项:
付款方式:报名后可将报名费转账至以下账户,并在银行转账单上附注 CQ20241211pp;也可以联系商会工作人员获取商会微信账号,付款后备注附注 CQ20241211pp。
RMB Bank Account 报名汇款账号
A/C Name: 中国欧盟商会
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No.6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
A/C No. 银行账号: 7110210182500027543
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
开户行行号: 302100011026
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
Registration 活动注册
1. Online registration by 10th December, 2024. 网上注册截止于2024年12月10日。
2. Email registration 10th December 2024: please send Company Name, Name, Title (both in Chinese and English), Mobile Number and Email Box to chongqing@europeanchamber.com.cn. The registration is complete only if a confirmation letter is received. 邮件注册(截止2024年12月10日):请将中英文的公司名称、姓名、职务,手机号码和邮箱发送到 chongqing@europeanchamber.com.cn 。收到商会邮件确认后注册成功。
Terms & Conditions 活动条款
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
除特殊说明外,我们全部活动都由英文召开,且均为非公开。
Cancellation Policy 取消报名
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email chongqing@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
如取消注册您可以: 1) 发送邮件至 chongqing@europeanchamber.com.cn; 或 2) 网站注册者可在网上取消。
Advisory Council Policy 顾问委员会政策
Members of the Advisory Council may receive complimentary admission to Chamber seminars, conferences and factory visits up to two attendees per event. Additional participants will be charged at the member rate.
Advisory Council members will still be charged the standard member rate for participation in training courses and special events, such as gala balls, government appreciation dinners, or admission to corporate social events/tournaments.
For further information contact Ita via chongqing@europeanchamber.com.cn.
欧盟商会顾问委员会成员将获得包括讲座、会议、工厂参观等商会活动的免费入场券。每次活动仅限两人免费参加,额外参与者按会员价格收取门票。
欧盟商会顾问委员会成员在参加商会培训和其他特殊活动时需按普通会员价格收取门票,例如:欢迎酒会、政府答谢晚宴、或社交活动等。
获取更多相关信息请联系李宜 chongqing@europeanchamber.com.cn.