The European Chamber Southwest Chapter is delighted to invite you to attend “Seminar: Legal Risk Prevention for Foreign-Funded Enterprises” at 14:00 pm on May 17th, 2018 (Thursday) at Zhonghao Law Firm, Chongqing.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2018年5月17日(周四)下午14:00在重庆中豪律师事务所举办的关于“外资企业法律风险及其防范”的研讨会。
Language 语言:Chinese and English 中英双语
Background 背景信息:
April 10, 2018, President Mr. Xi Jinping made a keynote speech on Boao Forum for Asia and put forward that China would further open the market access for foreign investors in a more extensive way, the involved industries include finance, fund, automobile, environmental protection, etc., which will provide unprecedented opportunities for the foreign investors. However, it is no doubt the foreign funded enterprises would meet many legal risks during its operation and management, such as risks in relation to share transfer, labor dispute, IPR infringement, bankruptcy and dissolution, etc. Thus, European Chamber of Commerce will hold a Legal Seminar and invite the partner of Eagle Yang from Zhonghao Law Firm to introduce the new policies and opportunities in relation to foreign investment and put forward specific advice on legal risk prevention therefore, in a hope to offer assistance for FFEs in China.
4月10日,国家主席习近平在博鳌亚洲论坛上发表主旨演讲提出,中国将大幅度放宽市场准入,涉及领域包括金融、基金、汽车、环保等重要领域,这意味着中国即将开启新一轮对外开放,为外国投资提供了新的历史性机遇。然而不可否认,外资企业在实际经营管理过程中会遇到诸多风险,比如股权转让、劳资、知识产权侵权及解散清算等风险,鉴于此,中国欧盟商会西南分会举办本次专题讲座,邀请中豪律师事务所合伙人杨青对上述外资新政与机遇,以及外资企业经营管理过程中容易出现的上述风险进行解析,并提出具体防范建议,以期对外资企业有所帮助。
Outline 提纲:
1. Access Permission of Foreign Capital
外资准入
1.1 Establishment Procedure of Foreign-Funded Enterprise
外资企业设立基本流程
1.2 Introduction of New Regulations of Foreign-Funded Enterprise
外资企业新政介绍
2. Legal Risk Prevention of Foreign-Funded Enterprise
外资企业的法律风险与防范
2.1 Legal Risk and Prevention of Foreign-Funded Enterprise’s Dormant Investment
外资企业隐名投资的法律风险与防范
2.2 Legal Risk and Prevention of Foreign-Funded Enterprise’s Equity Transfer
外资企业股权转让法律风险与防范
2.3 Legal Risk and Prevention of Foreign-Funded Enterprise’s Labor Dispute
外资企业劳资纠纷风险及防范
2.4 Legal Risk and Prevention of Dissolution and Liquidation of Foreign-Funded Enterprise
外资企业解散与清算风险与防范
3. Legal Risk Prevention of Contract
合同法律风险防范
3.1 The Risk Prevention before Signing a Contract
合同签订前的风险防范
3.2 The Key Terms of a Contract Should Be Paid Attention When Signing the Contract
签订合同时应注意的重要合同条款
Agenda 会议安排:
14:00-14:30 Registration 签到
14:30-14:35 Opening remarks by the European Chamber 中国欧盟商会开场致辞
14:35-15:50 Legal Risk Prevention for Foreign-Funded Enterprises by Eagle Yang
杨青律师主讲“外资企业法律风险及其防范”
15:50-16:35 Q & A 问答互动
16:35-16:40 Group photo 集体合影
Registration 活动注册
Online registration 网上注册
Email registration: please send Company Name, Name, Title, Mobile Number to csong@europeanchamber.com.cn. The registration is complete only if a confirmation letter is received.
邮件注册:请将公司名称,姓名,职务,手机号码发送到csong@europeanchamber.com.cn收到商会邮件确认后注册成功。
RMB Bank Account 报名汇款账号
A/C Name: 中国欧盟商会
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No.6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
A/CNo.: 7110210182500027543
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
Terms & Conditions 活动条款
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
我们全部活动都由英文召开,且除特殊说明外均为非公开的。
Cancellation Policy取消报名
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
To cancel you can: 1) email csong@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
如取消注册您可以:1) 发送邮件至 csong@europeanchamber.com.cn;或2) 网站注册者可在网上取消。